在西洽挖到這個超白痴的世界地圖,台灣niconico還有部分翻譯字幕

RemusV 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

像中毒般的反覆聽著這首歌
和心的頻率對上了。

RemusV 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

上一隻樂透陪了我兩三個月,終於換代了~
01.JPG

RemusV 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不知道是第幾個晚餐是粽子+炒高麗菜+豆腐鮭魚味噌湯的星期五了…………
端午節不是以經過了很久了嗎…為什麼冷凍庫裡的粽子總是吃不完orz

RemusV 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

又是個見到天漸漸亮起來的早晨
昨天今天明天的分界模糊不清

RemusV 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

開始用新的foober2000了 冏
抱持著不擺爛就就做到好的心情做起了動態歌詞…

RemusV 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[ar:杉田智和]
[ti:友よ、夢の彼方に]

RemusV 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[ar:平川大輔]
[ti:曖昧な距離から]

RemusV 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這幾天我家出現了很多食物…台南真是個好地方
我心血來潮買了個貝果想說當糧食,回家忽然發現一堆胡椒餅……||

RemusV 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

讓我小小衝一下文章數餵咩樂XD
目前只是基本介紹一下各軌劇情…翻譯應該不少論壇都會做吧,我就不找麻煩了XDD

RemusV 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

心得還沒打,我最好去冷靜一下,不然螢幕說不定會沾到什麼不明液體(喂!鼻血就直接說鼻血!女孩子不要亂用杉田歪歌的梗啊!


RemusV 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

按照BK打的台詞+個人偏好的(?)翻譯

この片倉小十郎 伊達に竜の右目と呼ばれてはいねえ

RemusV 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

好熱
電風扇轉動製造出的空氣流動過薄汗的肌膚無法帶來多少涼意

RemusV 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在固定的人物事件中創造千百種幸福
在千百種人物事件中尋求固定的幸福

RemusV 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

昨日小B版討論體位的推文裡有這張圖,自己翻譯+修圖…小畫家其實還蠻好用的XD

41013355.jpg

RemusV 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()